GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



bōs  [bōs], bovis
nom masculin et féminin III déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 boeuf, vache
2 ichtyologie un poisson inconnu, semblable au turbot

permalink
<<  Bŏrysthĕnĭus boscĭs  >>

Locutions, expressions et exemples


boves Erytheida || quadrati boves = boeufs robustes || amoveo boves = voler les bœufs || bini boves = une paire de boeufs || vocales boves = boeufs parlants || boves saginati || boves mortui || boves altiles || boves trini ou trinos || boves indomiti || bos triumphatus = boeuf gagné lors d'une victoire || boves gravidae || bos silvestris || boves contero = exténuer des boeufs || bos auratus || bos cruda || boum labores || bos Indicus || bos forda || boves coniungo = atteler des boeufs || bos glebarius || cerebrosi boves = boeufs rétifs || boum cornua || vox boum = mugissement des boeufs || boves indomitos emo = acheter des boeufs indomptés || bina boum capita || ad cultrum bovem emunt = ils achètent un bœuf pour l'égorger || bovem frondibus expleo || ago boves ad flumina = conduire les bœufs à travers le courant || bos feturae habilis = génisse apte à la reproduction || bos eculeum peperit || bos miranda magnitudine || bos abductus aratro = boeuf éloigné de la charrue || bos rura perambulat || allecto boves sibilo = siffler les bœufs pour les faire boire || boves bene costati || bovem mitto ad ceroma = envoyer un boeuf dans une salle de lutte (= envoyer un âne à l'école) || aversos boves traxit || bovi clitellas impono = mettre la selle à un bœuf (demander à quelqu'un ce dont il n'est pas capable) || boum hominumque strages = jonchée de bœufs et d'hommes || bovis sescenaris iocur = le foie d'un bœuf d'un an et demi || do boves experiendos = donner des boeufs à l'essai || boum caesorum membra || rana bove latior || bubus glandem aspergo || Aegyptus bovis consecratrix = l'Égypte qui fait d'un bœuf un dieu || boves qui fastidient cibum || boves illuc applicat || bos ad bovem collatus conferre = un boeuf comparé à un boeuf || boves corpore curatiores erunt || boves vetulos … vendat || bovem in Siciliam locutum || boves ad domandum proni = boeufs faciles à dresser || boves bubulco familiariores = boeufs mieux habitués à leur bouvier || boves decori ab aspectu = boeufs de belle apparence || boves per dolum amotas || aversos boves caudis … traxit || boum vox Herculem convertit = le mugissement des bœufs fit retourner Hercule || bubus quos pabulo suo cerebrosos reddat || boves vincti cornua vittis = boeuf ayant les cornes ceintes de bandelettes || boves excolunt victum hominum = les boeufs cultivent les champs qui nourrissent l'homme || bovem … strictis frondibus exples || boves reddere per dolum amotas || boves quos ad deorum servant supplicia = bœufs qu'ils réservent pour les sacrifices aux dieux || boves in bubile reicere, ne vagentur || boves in flumine lavit Hiberas || bovem ante aram statuo = placer une génisse devant l'autel || bos laboriosissimus socius in agricultura = le boeuf, le plus infatigable compagnon du laboureur || bos interdum aspera cornu = (la génisse) qui menace parfois de la corne || bos maculis insignis et albo = (la génisse) mouchetée à robe blanche || aversos cauda traxit in antra boves || ad duo milia ferme boum effecta = une fois rassemblés deux mille bœufs || bubus privis binisque tunicis donati = ayant reçu chacun un boeuf et deux tuniques, || bubus binis domino pascere recipitur = le maître garde le droit de pacage pour une paire de boeufs || aversos boves caudis in speluncam traxit = il traîna les boeufs à rebours par la queue dans sa caverne || caesarum boum fibris de more crematis || atque aridi sarmenti praeligantur cornibus boum || bos in pecuaria maxima debet esse auctoritate = le boeuf doit compter pour beaucoup || boves immolatos, priusquam caederentur, profugisse || boves hic bibunt nec minus anseres || boves palearibus amplis et paene ad genua promissis || boves … as sacrificia publica saginati dicuntur opimi || bubulcis obsequitor, partim, quo libentius boves curent = sois complaisant avec les bouviers, surtout afin qu'ils soignent mieux tes boeufs || boves naribus umiferum duxere ex aëre sucum = les boeufs aspirent avec leurs naseaux l'humidité contenue dans l'air || boves fiscellas habere oportet ne herbas sectentur || boves duos per scalas pervenisse in tegulas aedificii || boves nigri coloris candidive ad laborem damnantur = les boeufs noirs ou blancs se voient refuser pour le travail || boves lucas … belli docuerunt vulnera Poeni sufferre || campi, quos non nisi ingentes boves et fortissima aratra perfringunt || anniculae boves fecunditatem poscuntur tolerantius tamen bimae = l'on impose la fonction reproductive aux vaches d'une année, toutefois plus acceptable pour les vaches de deux || boves quos domitos indomitosque multos inter ceteram agrestem praedam agebat


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:BOS100}} ---CACHE---