GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



călămĭtās
[călămĭtās], calamitatis
nom féminin III déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 malheur, disgrâce
2 ruine, malheur, destruction, désastre, chute, perte

permalink
<<  călămistrum călămĭtōsē  >>

Locutions, expressions et exemples


calamitati sum alicui = être un fléau pour quelqu'un || calamitatem intulera || calamitatem alicui importo = attirer le malheur sur quelqu'un || calamitates sublevo = adoucir les malheurs || calamitates haurio = vider la coupe des malheurs || calamitas fructuum = mauvaise récolte || calamitatem cepisse || calamitatem ou calamitates accipio = essuyer des malheurs || a se calamitatem deprecor = éloigner de soi le malheur || ad lamentandam calamitatem = à pleurer le malheur || aliquis venit in calamitatem = quelqu'un tombe dans une situation malheureuse || alicui in calamitate insulto = insulter au malheur de quelqu'un insulter quelqu'un dans le malheur || calamitates averrunco = détourner les fléaux || capio calamitatem || calamitatem captus = éprouver un malheur (un désastre) || aliquem secum in eamdem calamitatem traho = entraîner quelqu'un avec soi dans le même malheur || calamitatem infero || calamitatis ictus = coup, atteinte du malheur || calamitatem capio = éprouver un malheur [un désastre] || calamitatem fero ou tolero || causam calamitatis alicui attribuo = accuser qqn de sa disgrâce || calamitatem provinciae significat || anni per calamitates transierunt = les années sont passées dans les disgrâces || calamitates … prohibessis … averruncesque || animo calamitates colligo = rappeler à l'esprit les mésaventures || calamitatem insignem infero alicui = porter un coup mortel à quelqu'un || civitates calamitate submissiores = rendus moins fiers par la défaite || ad societates calamitatum descendere = se résoudre à partager l'infortune || calamitates ad quas ego irrupi = malheurs au-devant desquels je me suis moi-même précipité || calamitates in remedium cessere = des malheurs sont devenus salutaires || Cannensis illa calamitas || clades atque calamitas = défaite et désastre || ad calamitates hominum indignorum sublevandas = pour soulager les mésaventures des hommes qui ne les méritent pas || animus contra calamitates … contumax || Aedui proeliis calamitatibusque fracti = les Éduens affaiblis par les batailles et par les calamités || calamitatem populo Romano infero || civitatum animo calamitates colligo = passer en revue par la pensée les malheurs des cités || calamitates hominum indignorum sublevo || aliis causam calamitatis attribuo = imputer à d'autres la cause (la responsabilité) du désastre || adhortatus ne ad minores calamitates animos summitterent = il (les) exhorta à ne pas se décourager face aux plus petites disgrâces || calamitates terroresque … sub iugum mitto || annona pretium nisi in calamitate fructuum non habet = le prix de la récolte ne monte pas s'il n'y a pas eu une mauvaise année || alicuius laudem ad sempiterni memoriam temporis calamitas propagavit = le malheur immortalisa la gloire de quelqu'un pour l'éternité || clades calamitasque, intemperies in nostram advenit domum || accidit ut Verres veniret Lampsacum cum magna calamitate et prope pernicie civitatis = il se passa que Verrès vienne à Lampsaque avec un grand dommage et presque la ruine de la ville


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:CALAMITAS100}} ---CACHE---