GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



cētĕrus
[ceterus], ceteră, ceterum
adjectif I classe

Voir la déclinaison de ce mot

restant, autre

permalink
<<  cētĕrum Cĕthēgus  >>

Locutions, expressions et exemples


cetera || ceteri || ceterum = le reste || a ceteris segrego || a ceteris silentium fuit = tous les autres se turent || ceteris omnes = tous les autres || cetera dehonestamenta || ceteri de nobis silent = les autres se taisent sur notre compte || cetera quadrupedia = les autres quadrupèdes || ceterae dictiones = les autres emplois de la parole || ad cetera egregius = remarquable sous tous les autres aspects || ad cetera volnera = en plus des autres blessures || annona quae ceteris = ration égale à celle de tous les autres || at cetera Graius || ceteri omnes ou omnes ceteri = tous les autres || cetera iurisdictio = le reste des fonctions de justice || ceteri sophistae = tous les autres sophistes || cetero purpureus || ceteri multiformes sumus || cetera assentior tibi = pour le reste, je suis de ton avis || ceterum cura || ceteris congerminalis = né du même germe que les autres || ceteros ruo = bousculer les autres || ceteros praemineo = l'emporter sur tous les autres, || cetera vita = le reste de la vie || ceteri alius alio = les autres s'en allèrent chacun de son côté || ceteri amici || cetera servabant || cetera series = le reste de la série || ceteros persequor = citer tous les autres à la suite; || ceteris audaciam addo = inspirer de l'audace aux autres || ceteri, qualesvis sint || ceteris ad convincendum eum conisis || cetera … assentior Crasso || ceteri audentius circumsistere = les autres l'entouraient plus hardiment || ceterarum villarum insania || ceterarum rerum prudens = pour le reste homme avisé || ceteri … foede perierunt || ceteri qui adestis || ceteri ad sapientiora convertere (= converterunt) || cetera omnis praeda = tout le reste du butin || ceteri iuxta insontes || cetera multitudo coniurationis = le reste des conjurés || ceterarum rerum sapientia = sagesse sur le reste, à tous les autres points de vue || ceteris gentibus imperare || ceteris silentium fuit = les autres firent silence || ubi convivae ceteri? || ad arma ceteros ciens = en appelant les autres aux armes || adultero rebus ceteris = être faussaire de profession || ceteros clementia composuit || ceteros figebat maledictis || ceteros in sedibus suis trucidatos || antecello ceteris eloquentia = être supérieur aux autres dans l'éloquence || abrupta a ceteris agmina = des détachements coupés des autres || ceteros virtute praesto = être supérieur aux autres en courage, || ceterum exercitum collocat || ceterum proditionem timebat = mais en réalité il craignait la trahison || aequo iure cum ceteris = avec les mêmes droits que les autres || cetera res expediet || ceteris inhaerere sideribus || aliquem supra ceteros extollo = élever quelqu'un au-dessus des autres || ceteris in rebus comis || abhorreo a ceterorum consilio = ne pas suivre les conseils d'autrui || ante ceteros excello = l'emporter sur tous les autres || ceteros praeemineo peritia legum || ceteros servavi, ut nos periremus = j'ai sauvé les autres en causant notre propre perte || ceteris opitulari, alios servo = venir en aide à tous les autres, en sauver certains (venir en aide à tous en général, sauver quelques-uns) || cetera tyrannidis propugnacula demolitus est || ceteras copias cum Laelio divisit || ceterarum sine praesagio vox est || ceteris copiis per otium traiectis || ceteris maior, tibi miles impar || ceteros manifestum ferro … extinctos || ceteris periculorum praemiorumque ostentator || ceteris quoque aliena pericula deserentibus || ceteri dolores mitigantur vetustate = les autres douleurs s'adoucissent || ceteri quoque impetrant ne retineantur || ceteri circumstrepunt, iret in castra = les autres qui l'entouraient lui crient d'aller au camp || ceteris omnibus pro nihilo habitis = tout le reste étant tenu pour rien || ceteri turpi iudicio damnati || ceteros ex his incommodis pecunia se liberasse || ceteris ad dicendum testimonium exterritis || vos, Treveri ceteraeque servientium animae = vous, Trévires et tous les autres êtres (peuples) esclaves || cetera parce, puer, bello = mais désormais, enfant, cesse de prendre part aux combats || ardentes laminae ceterique cruciatus || cetera (aetas) nec feturae habilis || cetera equestris pugna coepit || cetera multitudo … in deditionem venit || ab eo ceteri proscriptionis metu terrebantur = il les terrorisait par le spectre de la proscription || cetera tribuni tranquillo peregère || C. Cassius de ceteris honoribus adsensus || vos … Treveri ceteraeque servientium animae || ceterarum civitatum damna ac detrimenta = être affecté par les dommages et les pertes des autres cités || cetera … aetate iam sunt decussa || cetera astra fixa revolvi || arcens et continens ceteros orbis || cetera armentorum pabulo cedunt = le reste du sol revient (est affecté) aux pâturages pour les troupeaux || cetera bona … sollicite possidentur || ceterae hilaritates non implent pectus = les autres genres de gaieté ne remplissent pas le coeur || cetera fusa ac fugata classis || ceterae multitudini diem statuit = à toute la foule restante (à part les chefs) il fixe un jour || a ceterarum gentium more dissentiunt = ils s'écartent des us des autres gens || a ceteris oblectationibus deseror voluptatum = je suis exempt de tout goût pour ces plaisirs || ceteris colonis quinquagena (iugera) sunt data || cetera genera (avium) residunt et insistunt || ceteri tribuni militum nihil contradicere || ceteris belli meditamentis militem firmabant || cetera eorum oratio conviciis regis consumpta est || ceteri, metu perculsi, a periculis aberant || cetera falsa mixta veris ferens || ceteri, qui dii ex hominibus facti esse dicuntur || ceterae (gentes) pro religionibus suis bella suspiciunt = les autres nations soutiennent des guerres pour leurs religions || Cassius ceteros praeminebat peritia legum = Cassius était supérieur à tous le monde dans la connaissance des lois || ceterum volgus super humum relictum (est) || ceterum ut humanae virtutis actum exequamur || animus nulla in ceteros malevolentia suffusus = esprit qui n'est pas effleuré par aucune malveillance envers les autres || ceterum fides eius rei penes auctores erit || bracchia … in numerum iactare et cetera membra || Allobroges ex praecepto Ciceronis ceteros conveniunt = les Allobroges selon les instructions de Cicéron rencontrèrent les autres || arbitror aliquem intellegere et sapere plus quam ceteros || ceteros animorum motus iudicibus misceo || ceteris veniam et impunitatem dandam puto || ceterum salutem suam incolumitate Pisonis inniti || qua vociferatione in ceteris iudiciis accusatores uti consueverunt || ceteri Siculi ultorem suarum iniuriarum invenerunt || cetera turba, nos, inquam, cenamus avis || cetera vitia impellunt animos, ira praecipitat || ceteras navium per aestuaria et fossas adegit || ceterae hilaritates … frontem remittunt, leves sunt || ceteri foede perierunt, at Cato praeclare || ceteri metu perculsi a periculis aberant || ceterae Illyrici legiones secuturae sperabantur = et l'on espérait que les autres légions de l'Illyricum se déclareraient après elle || ceteras nationes conterruit, compulit, domuit = les autres nations, il les frappa de terreur, les poussa dans un accul (les traqua), les dompta || ceterae partes a gentibus infidis tenebantur || ceteram multitudinem ad supplementum remigum dedit || ceteras copias, ornamenta, praesidia … confero || cetera universe mandavi, illud proprie … || ceteri omnes longe sequentur (Vergilium) || ubi cum cetero orbe Vespasianus et Britanniam recuperavit || ceterae species in haec tria incident genera || ad ceteras meas miserias accessit dolor de Dolabellae valetudine = à tous mes autres malheurs se rajoute le souci pour la santé de Dolabella || ceterorum … motus irrevocabilis est nec haesitat usquam nec resistit || cetera maleficia tum persequare, ubi facta sunt || ceteros animorum motus dicendo misceo atque agito = troubler par la parole, remuer et déchaîner les autres mouvements de l'âme (les autres passions) || ceteras partis incultas quod urantur calore || alia bona videntur Stoicis et ceteris civibus = ce sont des choses différentes qui constituent le bien pour les Stoïciens et pour les autres citoyens || ceterorum casus conatusque in contextu operis dicemus || ceterarum virtutum dicendi mediocritatem actione occultavit = sa médiocrité dans le reste des mérites oratoires, il la fit oublier grâce à l'action; || ceteros veniae vel saevitiae Vitellii reliquit || o spectaculum uni Crasso iucundum, ceteris non item! || avaritia fidem ceterasque artes bonas subvortit || ceteros, ut quisque flagitium navaverat, praemiis attollit || dat negotium Blaeso ceteros … ad spem proliceret || cetera nequaquam simili ratione modoque aestimat || ceteri Galliarum aditus Vitellianis exercitibus claudebantur || ceterae provinciae nec virorum inopes et pecunia opulentae || cetera pars animae per totum dissita corpus || ceteri passim alii alia peste absumpti sint = le reste périt çà et là d'une manière ou d'une autre || ceteri, quanto quis servitio promptior, honoribus extollebantur = les autres, en proportion de leur promptitude respective à servir, s'élevaient en dignités || ceteri sunt partim obscurius iniqui, partim non dissimulanter irati || cetera instituta, sinistra foeda, pravitate valuere (= valuerunt) || cetera sidera vocans quasi coram interrogabat || ceterarum rerum studia et doctrina et praeceptis et arte constare = (nous savons) que toutes les autres études supposent un enseignement, des leçons, un art || ceteri senes cum rem publicam defendebant, nihil agebant ? = les autres vieillards, en défendant l'État, ne faisaient-ils donc rien ? || cetera multitudo sorte decimus quisque ad supplicium lecti || avaritia fidem probitatem ceterasque artis bonas subvertit = l'avidité ruina la loyauté la probité et toutes les autres vertus || ceteri non exornatores rerum, sed tantum modo narratores fuerunt || ceteri tot viri et tanti repudiati ab eo condemnatique discedent || tabulae pictae, quibus ornatior Ambracia … quam ceterae regionis eius urbes erant || ceteris Latinis populis conubia commerciaque et concilia inter se ademerunt || ceteram multitudinem incolumem praesidio imposito Sorae relinquunt || ceteras (civitates) fidas, solos Rhodios fluctuantes invenisse || ceteras metus haud secus quam tempestas passim disiecit || ceteros pudeat si qui ita se litteris abdiderunt, ut … || ceteris quoque membris usque ad imos pedes aequalis et congruens || cetera quae cupiditates nostras inritant deprimunt quoque animum et labefaciunt || ceteri consulatus ex destinatione Neronis aut Galbae mansere (= manserunt) || argentum ille ceterum purum adposuerat ne purus ipse relinqueretur || accepimus ceterarum rerum studia et doctrinà et praeceptis et arte constare = nous avons appris que dans toutes les autres disciplines l'engagement se compose de théorie, d'enseignements et de dextérité || ceteris naturis multa externa quominus perficiantur possunt obsistere || Cicero utpote qui ceteris Romanis prudentior esset, mala ista praeviderat = Cicéron, lui qui était plus avisé que les autres Romains, avait prévu ces malheurs || ceterarum artium studia fere reconditis atque abditis e fontibus hauriuntur || apud Graecos aliquanto magis quam in ceteris nationibus exculta est = chez les Grecs (la médecine) fut remarquablement plus cultivée que chez d'autres peuples || ceterum exercitum in provinciam qua proxuma est Numidiae hiemandi gratia collocat || ceteris laetus hoc uno torqueor quod … diu frui tua bonitate non possum || ceteris quoque pro portione aut gradu, quem in amicitia obtinebant … honos habitus est || Capitolii fastigium illud et ceterarum aedium non venustas, sed necessitas ipsa fabricata est || animadvertit Caesar unos Sequanos nihil earum rerum facere quas ceteri facerent = César remarqua que les Séquanes seuls ne faisaient rien de ce que les autres faisaient || ceteros accolas fluminis Hannibal … perlicit donis ad naves undique contrahendas || boves quos domitos indomitosque multos inter ceteram agrestem praedam agebat || audebo cetera quae secundum naturam sunt bona appellare nec fraudare suo vetere nomine || M. Cato … M. Scauri ceterorumque reorum iudicia … tantum modo praetexta amictus, egit || ceteros … iam antea aequitate et misericordia viceras, hodierno vero die te ipse vicisti


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:CETERUS100}} ---CACHE---