GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



Homographes

Votre recherche ha produit plusieurs résurltats:
  • iūs (nom nt. III décl.) droit DANS CETTE PAGE
  • iūs (nom nt. III décl.) bouillon


iūs  [iūs], iuris
nom neutro III déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 droit, jurisprudence, ensemble de lois qui établisse ce qui est licite ou ce qui est illicite, loi
2 justice, application du droit, des lois
3 droit légitimité, légalité, licéité
4 tribunal, lieu où l'on administre la justice
5 droit de faire quelque chose, faculté, autorité, pouvoir, privilège

permalink
<<  iūrŭlentus iūs  >>

Locutions, expressions et exemples


alicui ius est (+ infinitif) = quelqu'un a le droit de || idem iuris || ius reddo || voco aliquem in ius = appeler en justice quelqu'un || iura ou ius peto || iusto iure || ius iurandum || aequo iure = avec l'égalité de droit || ius gentium || anceps ius = droit d'interprétation ambiguë || ius civile || aequo iure sum = (d'une ville confédérée) profiter d'une totale parité de droits || alicui iura do = donner des lois à quelqu'un || contra ius || adeo in ius = aller en instance, comparaître en justice || abeo ab iure = s'éloigner du droit (violer un droit) || aliquem in ius educo = citer quelqu'un devant le magistrat || alicui ius constituo = établir une jurisprudence pour quelqu'un || ambulo in ius = aller devant le juge || attendit et iuri || sui iuris || aequatio iuris = égalité de droits || rapiamus in ius || apices iuris = ergoteries d'avocat || ab aliquo in suo iure impedior = être entravé par quelqu'un dans l'exercice de son propre droit || aliquo iure redemptionis = sur la base de quelque droit qui lui vînt du contrat d'entreprise || aliquem sui iuris facio = soumettre quelqu'un || civica iura ou civicus ius = droit civil || amplector ius = s'adonner à l'étude du droit || asyli ius || cessio in iure || translativum ius || ad ius iurandum aliquem = faire prêter serment à quelqu'un || do iura || suo iure || ab iuris studio non abhorrens = pas étranger à l'étude du droit || aequo iure cum ceteris = avec les mêmes droits que les autres || summum ius summa iniuria || a quibus iura civibus praescribebantur = par lesquels été dispensées des consultations juridiques aux concitoyens || aequato iure omnium = avec l'égalité de droit pour tous || alicui iusiurandum do = prêter serment à quelqu'un || auguralis iuris peritus || raptus in ius ad regem (est) = il fut traduit en iustice devant le roi || o praeclarum interpretem iuris! || civium iura teneo = garder les droits du citoyen (ses droits de citoyen) || civitatis mutandae ius || civitatibus iura describo = donner aux cités une législation déterminée || sacrata resolvo iura || certo iure ou legibus = plaider en s'appuyant sur le droit || in iudicium ou ius voto || cedo in altera iura || admissionis liberae ius = droit au libre accès || aliquem iure iurando adigo = contraindre quelqu'un à jurer, faire jurer quelqu'un || adduco in ius (ou in iudicium) = faire comparaître en justice ; citer en justice || adactio iuris iurandi = obligation de prêter serment || accusatorio iure et more = selon la coutume et aux droits de l'accusation || sacerdotii iure aliquid facere || abalienati iure civium = privé du droit de citoyenneté || aliquem proprii iuris facio = rendre quelqu'un indépendant || auspiciorum iure turbato = en bouleversant le droit augural || aliquem in ius voco ad praetorem = citer quelqu'un en justice, le traîner au tribunal, devant le préteur || aliquem in ius rapio ou traho = traîner quelqu'un en justice || aliquem mihi defensorem mei iuris adopto = se choisir quelqu'un pour défendre ses droits || aliquid de iure civili depromptum = quelque chose tirée du droit civil || vocat puellam in ius || armis ius suum exsequor = poursuivre (faire valoir) ses droits par les armes || alieni iuris vicarius = représentant des droits d'un autre || ad iuris studium devenio = se tourner vers les études de droit || ad Caesarem in ius adierunt = ils se remirent au jugement de César || ad discendum ius declino = se consacrer à l'étude du droit || ad praetorem in ius adeo = aller en instance devant le préteur || attentior iudex circa ius attentior = juge dont l'attention est davantage porté sur la question de droit || capio stipendium iure belli = percevoir un tribut par le droit de la guerre || auro redimo ius sepulcri = acheter à prix d'or le droit de sépulture || aliquam fraudi speciem iuris imponitis = vous donnez à la fraude un petit semblable de légalité || iura ou ius do ou dico, ou reddo || aliquem ex iure manum consertum voco = appeler (quelqu'un) du tribunal pour décider avec un combat symbolique une question de propriété || ea (= lex) iuris atque iniuriae regula || Athenis permansit hoc ius || audi Iuppiter audite Ius Fasque || celebrari de integro iuris dictio = on en revint de plus belle à la pratique des poursuites judiciaires || amicitiae ius officiumque praesto = remplir tous les devoirs et les services de l'amitié || civica iura respondere paras || ab homine eloquenti iuris imperito = de la part d'un vaillant orateur, inexpérimenté en droit || alieno iure iurando stari quam suo mavult = il préfère que l'on se tienne au serment d'autrui plutôt qu'au sien || abolevit et ius moremque asylorum = il abolit également la coutume et le droit d'asile || agricolam laudat iuris peritus = le jurisconsulte vante le bonheur de l'homme des champs || ago lege ou ex iure = intenter un procès, engager une action légale sur la base d'une loi, sur la base du droit || voco in ius ou in iudicium ou ad iudicium ou ad iudicem ou in rostra = appeler en justice, citer en justice || aliqua aetas quae translationis iure uteretur inverecunde = à une époque dans la quelle l'on faisait une utilisation immodérée des métaphores || ante Pudor quam te violo aut tua iura resolvo = avant de violer, ô Pudeur, toi et tes liens || rapi in vincla egentem iure libertatis || volo illum ad domusionem aliquid de iure gustare || aequabilis compensatio et iuris et officii et muneris = égalité dans la répartition (fixation) des droits, des devoirs, des fonctions || ad haec extrema et inimicissima iura decurrebas = tu faisais appel à ces moyens légaux extrêmes et très détestables || a puero in omnia familiaria iura adsuetus = habitué depuis tout petit à tous les droit de famille || ad ius iurandum patrandum id est sanciendum foedus = pour appliquer les formalités du serment, soit pour établir un pacte || nam quod ius civile tam vehementer amplexus es || apud Quintum Mucium ius civile didicit || civile ius, repositum in penetralibus pontificum, evulgavit || aliquem in iudicium ou in ius voco ou adduco ou deduco ou devoco = appeler quelqu'un en justice || auxilii non poenae ius datum illi potestati || Aeneae Antenorique omne ius belli abstineo = s'abstenir d'user de tous les droits de la guerre (pour) à l'égard d'Énée et d'Anténor || Caesar dum victor per populos dat iura || ab optimo principe trium liberorum ius impetravi = j'ai obtenu (pour lui) par (notre) excellent empereur l'octroi des privilèges réservés aux pères de trois fils || adicit ius iurandum, non ferro, non veneno vim adlaturum = il ajoute la promesse qu'il ne cherchera pas de tuer (Mithridate) ni avec le fer ni avec le poison || Caesar Augustus … quae triumviratu iusserat abolevit … iura || ad haec extrema iura tam cupide decurrebas, ut … = tu te pressais à faire appel à ce droit extrême avec tant d'ardeur que … || Caesar nationes Alpium maritimarum in ius Latii transtulit || agentes gratias quod solita armis discerni iure terminarentur = en se montrant reconnaissants du fait que l'on définisse par la loi des situations normalement définies par les armes || Caesar dum … victor … volentis per populos dat iura || adeo etiam naturae iura bellum in contrarium mutat = la guerre bouleverse à tel point même les lois de nature || adeo, ut iure sit gloriatus marmoream se relinquere (urbem), quam latericiam accepisset = de telle manière, qu'il pu se vanter à raison de laisser (la ville) en marbre, en l'ayant reçu en brique || ait illum legatum fetialem a se contra ius gentium violatum = il cria que à l'encontre du droit des gens il avait offensé tel ambassadeur fécial || belli … aequitas sanctissime fetiali populi Romani iure perscripta est || habebat … magnam prudentiam cum iuris civilis tum rei militaris || adversus imperatorem comparabitur, nullis neque temporis nec iuris inclusum angustiis = il sera opposé en tant qu'adversaire à un général libre de toute limite de temps et de droit || civitatis ius, bona fortunae possessionesque omnium in dubium incertumque revocantur || censuerat ut praetoriani actis stipendiis ius apiscerentur in quattuordecim ordinibus sedendi


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:IUS100}} ---CACHE---