GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



Homographes

Votre recherche ha produit plusieurs résurltats:
  • summus (nom masc. II décl.) nom
  • summus (adj. I cl.) adjectif DANS CETTE PAGE


summus
[summus], summă, summum
adjectif I classe

Voir la déclinaison de ce mot

1 très haut, le plus élevé, qui se trouve au dessus
2 maximum, suprême
3 (du temps et de l'ordre) extrême, dernier, final, conclusif
4 très puissant, remarquable, le plus important, insigne
5 excellent, parfait, le meilleur, le principal
6 critique, crucial, important
7 (du son ou de la voix) très perçant, aigu

permalink
<<  summus summutans  >>

Locutions, expressions et exemples


summa in pace = dans la paix la plus profonde || ad summam urbem = dans la partie haute de la ville || summa rerum || summa potestas || aestate summa = en plein été || aestas summa = plein été || amicus summus e alicui summum esse = ami comme personne d'autre || bonum summum || ad summam senectutem = jusqu'à la plus grande vieillesse || summae rerum || summus gradus || ad summam felicitatem desum = manquer pour le bonheur parfait, manquer pour être parfaitement heureux. || aliquid ad summam minutiem contero = broyer quelque chose, la briser en petits morceaux || ad summam gloriam floresco = éclore en atteignant le sommet de la gloire || ab aliquo summam gratiam ineo = gagner la plus grande faveur de quelqu'un || ad summos honores perveniunt = ils parviennent aux plus hautes dignités || aliquem ad summos honores proveho = faire monter quelqu'un aux plus hautes charges; || ad summum honorem succedo = s'élever au faîte des honneurs || aliquem ad summum fastigium eveho = élever quelqu'un aux plus hauts honneurs || ad summam rem consulo = prendre des mesures en vue de l’intérêt général || ad summam amplitudinem pervenio = parvenir au plus haut rang || ad summam dignitatem perduco aliquem = élever quelqu'un au plus haut degré || ad summam gloria contendo = tendre vers la gloire la plus haute || ad summam desperationem pervenio = en arriver au plus sombre désespoir || clamitans summum flagitium fore, si … || circumstant te summae auctoritates = tu as autour de toi les plus beaux exemples || habeo aliquem in summis ducibus || damno aliquem summae stultitiae = taxer qqn de la dernière sottise || certamine summo procumbunt || cavea summa ou ultima = les gradins supérieurs, le fond du théâtre ( réservé au peuple ) || maximo ou summo opere || aliquem adduco in summas angustias = réduire quelqu'un à l'extrême manque || vostrae familiae …amicus et tuo summus Phaedriae || aliquem in summum odium effero = élever, porter quelqu'un au plus haut degré de la haine || summum ius summa iniuria || adducti ad summam inopiam = réduit au total manque de vivre || summa rerum potior || aliquem summae stultitiae damno = taxer quelqu'un de la dernière sottise || annonae summa caritas = prix des vivres très élevé || vixit ad summam senectutem || adulescens summa spe = un jeune homme d'un grand avenir || cardine summo vertor || capita summa papaverum = les têtes de pavots les plus élevées || aliquem summa necessitudine attingo = être lié à quelqu'un par les liens les plus étroits || nactus summam potestatem = qui est parvenu au pouvoir suprême || aliquem in summam exspectationem adduco = faire naître en quelqu'un une grande attente || aliquem summo supplicio macto = punir quelqu'un du dernier supplice || aditus in illum summum ordinem = l'accès au consulat, dans cet ordre éminent || aurea summae curvatura rotae || ne sit sane summum malum dolor || admoveo Drusum summae rei = faire approcher Drusus du trône impérial || ad summam gloriam eloquentiae florescens = commençant à briller de tout l'éclat de l'orateur || ab eisdem summa ope enisum, ne … = ils firent toute sorte d'effort à ce que ne … || aliquem summis laudibus ad caelum effero = louer quelqu'un en le portant aux nues || ad summos castrensis (= castrenses) honores perductus = élevé aux plus haut rangs de l'armée || e gregario ad summa militiae provectus || a medio ad summum = du centre aux extrémités || sacrarium summa caerimonia colo = entourer un sanctuaire de la plus grande vénération || adest vir summa religione = est là pour témoigner un homme de la plus haute conscience || sacrarium quod summa colebatur caerimonia || alicuius consilium summis laudibus effero = porter aux étoiles le projet de quelqu'un || alicui summam in eloquentia manum impono = apporter la dernière touche au perfectionnement rhétorique de quelqu'un || ad summi fastigia culminis evado = monter jusqu'au point le plus élevé du faîte || ad ea patranda summo studio adnitebatur = pour atteindre le but il se prodiguait avec un maximum d'effort || auctoritatem eius summo studio secuti sumus || bellum summa vi parabatur || aliquid summo studio curaque disco = apprendre quelque chose avec la plus grande ardeur et le plus grand soin || circa summa scelera distentus || voluptatem summum bonum statuo || Carthalo, penes quem summa equestris imperii erat = Carthalo qui avait le commandement suprême de la cavalerie || voluntatum, studiorum, sententiarum summa consensio || Archimedes homo summo ingenio ac disciplina = (Archimède) qui avait au plus haut degré le génie et la science || a regis fautoribus summa ope enisum (est), ne … = de la part des partisans du roi l'on intervint avec le plus vigueur à ce que ne … pas … || sacra summā religione caerimoniāque conficere = célébrer les mystères sacrés avec le plus profond respect || ea ne fieret … summa ope Decius Magius … restiterat || ad summos honores alios eloquentia provexit = l'éloquence a permis à d'autres d'attendre les plus hautes charges || ad summa indolem accesserat Cn. Scipionis disciplina = à ses extraordinaires qualités naturelles s'était ajouté l'école de Gneus Scipion || adeo summa erat observatio in bello movendo = tel était le scrupule de faire la guerre || alicui summam omnium rerum fidem habeo = avoir en quelqu'un la plus haute confiance pour toutes choses || a fortissimis viris summo imperio praeditis = de la part d'hommes de grandes valeur ayant le Haut commandement || ad centesimum annum, ad summam senectutem vivo = vivre jusqu'à cent ans, jusqu'à une extrême vieillesse || anguis in multiplicem orbem per summam quietem est convolutus = le serpent s'enroula avec une lenteur absolue dans de multiples anneaux || ad summum imperium acerbitatem naturae adiungere = joindre l'âpreté du caractère à la toute-puissance || Arethusa prospiciens summa flavom caput extulit unda || Achaici belli, cui summam manum L. Mummius adiecit = de la guerre contre la ligue achéenne, dont Lucius Mummius donna la main conclusive (que Lucius Mummius acheva) || ad aliquem defero imperium (ou summam totius belli, ou summam rerum, ou summam imperii) = confier le commandement suprême à quelqu'un || alto demersus summa rursus non bullit in unda = immergé dans l'eau profonde il ne fait plus remonter des bulles d'air à la surface || alter libere ad summam rerum consulere debet = l'autre doit décider librement en fonction de la situation générale || ad summum imperium per omnes honorum gradus aliquem efferre = faire monter quelqu'un par tous les degrés des magistratures au pouvoir suprême (au consulat) || vos pro mea summa in re publica diligentia moneo … = m'autorisant d'une vie politique toute de conscience, je vous conseille … || ea (epistula) cum summa eius philosophia nulla modo congruebat || Athenae in quibus summa dicendi vis et inventa est et perfecta || ad templum summasque ad Palladis arces subvehitur regina = la reine monte (sur un char) au temple et la haute citadelle de Pallas || apud M. Pisonem summo hominem ingenio nostrique cupidissimum = chez M. Pison homme très intelligent et très attaché à moi || auferri a primoribus ad plebem summum imperium credebant || ad utilitatem et defensionem urbium summam habet opportunitatem = il est de très grande utilité dans l'intérêt et la défense de la ville || ad eos summa rerum ac maiestas consularis imperii venerat = ils leurs fut attribué la direction de l'État et la dignité du pouvoir consulaire || actio vero eius habebat … in motu summam dignitatem = sa manière de présenter avait pour vrai dire une grande dignité de gestes || ab decumana porta ac summo iugo nostros victores flumen transisse conspexerant = depuis la porte Décumane et depuis le sommet de la colline ils avaient observé que nos vainqueurs avaient traversé le fleuve || aceto … liquatos magnae summae uniones potionibus aspergere = (il avait l'habitude de) mélanger aux boissons des perles de grande valeur dissoutes dans le vinaigre || agri culturam quam summam habeat utilitatemne an voluptatem an utrumque = n'importe lequel il soit le but ultime de l'agriculture, le gain ou le plaisir, ou (même) les deux || adventus L. Nasidii summa spe et voluntate civitatem compleverant = l'arrivée de L. Nasidius avait porté à leur comble les espérances et l'empressement de la cité || accidunt arbores, tantum ut summa species earum stantium relinquatur = ils coupent les arbres, mais seulement à ce que la partie supérieure donne l'impression d'un arbre débout || ad hunc propter iustitiam prudentiamque summam totius belli deferor = (discours indirect) à celui-ci, pour sa grande justice et sagesse, était confié le commandement suprême de la guerre || ab eisdem illis regis fautoribus summa ope enisum est, ne tale decretum fieret = les mêmes partisans du roi firent toute sorte d'effort à ce que cet arrêté ne fusse pas promulgué || Catonem, magnum mehercule hominem, vel potius summum et singularem virum = Caton, un grand homme, par Hercule, ou mieux une personnalité supérieure et unique || Q. Mucii ianua et vestibulum quod … maxima cotidie frequentia civium et summorum hominum splendore celebratur || T. Labienum legatum pro praetore cum duabus legionibus … summum iugum montis ascendere iubet


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:SUMMUS200}} ---CACHE---