GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



urbs  [urbs], urbis
nom féminin III déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 ville, espace délimité par des enceintes
2 (par métonymie) Rome, la ville
3 militaire citadelle, forteresse, château fort
4 (par métonymie) les citoyens

permalink
<<  urbo urbum  >>

Locutions, expressions et exemples


ad urbem sum = être hors de Rome (à propos des généraux qui attendaient, pour y entrer en triomphe, l'autorisation des magistrats) || ab u. c., ad urbe condita = revenu vainqueur de la Trébie || aliquem ab urbe amoveo = éloigner quelqu'un de la ville || ab urbe discessus = départ de la ville || circum urbem = autour de la ville || Campana urbs || ab urbe excio = faire sortir de la ville || ab urbe exeo = s'éloigner de la ville || ad urbem subeunt = marcher contre la ville (après avoir débarqué) || ab urbe proficiscor = partir de Rome || ad urbem proficiscor = partir pour la ville || ad eorum urbes penetro = pénétrer jusqu'à leurs villes || Capuae, in qua urbe … = à Capoue, ville où … || ab urbe egredior = s'éloigner de la ville || Aureliana civitas ou Aurelianensis urbs = ville de la Gaule, aujourd'hui Orléans || ab exordio urbis = depuis les origines de la ville (de Rome) || alicui urbem trado = livrer la ville à quelqu'un || aliquem urbe revello = arracher quelqu'un d'une ville || iam a condita urbe = depuis la fondation de la ville || ab urbe submoti = retenus loin de la ville || a primordio urbis || Apollinis urbs = ville d'Apollon, ville de Mauritanie || ad eam urbem adno = arriver par l'eau dans cette ville (des marchandises) || ad defensionem urbium = pour la défense des villes || ab (ou ex) Urbe absum = être absent de Rome || ad urbem venio = venir à la ville || circa urbem = autour de la ville || ab condita urbe ad liberatam = depuis la naissance à la libération de la ville (jusqu'à la république) || ad (ou in) urbem adeo = aller dans une ville || ad summam urbem = dans la partie haute de la ville || Urbem peto || Attalicae urbes || campestrem urbem || celebris urbs || ad urbem remaneo = rester dans les alentours de Rome || aedifico urbem = fonder une ville || abeo ab urbe = s'éloigner, partir de la ville || abscedo ab urbe = s'éloigner de la ville || ad urbem versus = du côté de la ville || ad cognitionem urbis = pour visiter une ville inconnue || ad urbem accessus = l'approcher à Rome || ad urbem accedo = marcher sur Rome || Agenoris urbem ou urbs = la ville d'Agénor (Carthage) || busta urbium || captivitates urbium = prises de villes || Buthroti urbem || ad urbem advolo = courir à la ville || ad urbem accessurum (esse) = il aurait avancé jusqu'aux porte de la ville || ad urbem advectus = amené à la ville || adequito urbem = se présenter à cheval auprès de la ville || aditus in urbem = l'entrée dans une ville || ago aliquem in urbem = pousser quelqu'un jusqu'à la ville || adventus ad ou in urbem = l'arrivée en ville || aliquot circa urbes = plusieurs villes des environs || auctor urbis || ad incrementum urbis = pour le développement de la ville || casus urbis Troianae = la chute de Troie || ad fanum ex urbe tota concurritur = dans toute la ville l'on court au temple || ad urbem subeo (ou succedo) = s'avancer vers la ville (qui est sur une éminence) || ad urbem terrorem perfero = semer la terreur en ville || ad urbem ut non accederem perseveravi = je restai sur ma décision de ne pas aller à Rome || ad urbe condita (ou post urbem conditam) = depuis la fondation de la ville (depuis le 753 av. J.-C., année de la fondation de Rome) || abiectae urbis ruinae = les ruines de la ville détruite || absterreo aliquem ab urbe oppugnanda = convaincre quelqu'un de ne pas assaillir la ville || absentem urbem tollis = il amène au ciel la ville lointaine || capio vi urbem || ardua urbis moenia || aggerem ad urbem promoveo = faire avancer jusqu'à la ville || ad summum usum urbis = étant donné son extrême importance pour la ville || a primo urbis ortu = depuis les origines de Rome || a sedibus urbem eruo = abattre une ville par ses fondations || adiungo montem urbi = ajouter une montagne à la ville || ab urbe iuventutem ablego = éloigner les jeunes de la ville || a figulis munitam urbem = la ville fortifiée par les potiers (de Babylone entourée de remparts en briques cuites) || ab ea urbe transmissio in Graeciam = la traversé en partant de celle ville pour la Grèce || ad urbem admoveo exercitum = mener l'armée vers la ville || ab oppugnatione urbium temperatum (est) = ils s'abstinrent du siège de la ville || aliquod addo urbi decus = ajouter quelque embellissement à la ville continuer à embellir un peu la ville || ab urbe abeo (ou abscedo) = s'éloigner de la ville || circumflua urbs Ponto = ville entourée par la mer || bacchari per urbem = errer en furieux à travers la ville || bacchatur Fama per urbem = le bruit se répand à grand bruit dans la ville || circumdo murum urbi || aliquem ante urbem produco = conduire quelqu'un devant la ville || ago aliquem virgis in urbem = pousser quelqu'un à coup de fouet jusqu'en ville || bene moratas urbes || circumeo urbem muro || aliquem rure in urbem extraho = entraîner quelqu'un de la campagne à la ville || cingere urbem obsidione = mettre le siège devant une ville, assiéger une ville || circumfusum mare urbi = la mer qui entoure la ville || aliquid ex urbe hostium recupero = reprendre quelque chose à une ville ennemie, quelque chose à quelqu'un || ante conditam urbem = avant de la fondation de la ville || atrocius in urbe saevitum || captae superavimus urbi = nous avons survécu à la prise de la ville || iacentia urbis loca = les quartiers bas de la ville || apud sordem urbis || auctor non sum ut te urbi committas = je ne te conseille pas de te risquer à Rome || ad praesidium urbis relicus est = il fut laissé en défense de la ville || ea domus urbi erat ornamento = cette maison était une beauté pour la ville || sacra aequalia urbi || agmen urbi infundo = faire entrer la troupe dans la ville || amnis urbem secans = fleuve qui traverse la ville || do diripiendam urbem = livrer la ville au pillage || adverso Tiberi ad urbem est subvectus = il remonta le cours du Tibre jusqu'en ville || sacra avecta in finitimas urbes || sacrificium aequale huius urbis = (sacrifice) aussi vieux que notre ville || a primis cunabulis huius urbis = depuis les origines de cette ville || a Gallia bellum in urbem circumegit = en changeant de direction, il porta la guerre de la Gaule à Rome || clandestino introitu urbe est potitus || qua in urbe primum se orator extulit || aliam quam urbem quaesituri sumus quo transmigremus? = Chercherons-nous une autre ville où s'installer ? || o urbem venalem et mature perituram || civiles super urbe curae || clamor … captam urbem ostendit || accepi urbem cum Philippi partium esset = j'ai reçu la ville quand elle était du côté de Philippes || capta in transitu urbs Ninos || circumvecti ab urbe ad aversa insulae || certus procul urbe degere = décidé à vivre loin de la ville || paene in ipso urbis incendio || Argivae impotens dominator urbis || Bruttii corona cinxerunt urbem || bellum ab urbe et moenibus propulso || ad urbem Scipioni maiore resistitur vi = près de la ville Scipion rencontra plus de résistance || aemulis urbibus regibusque excisis = les villes rivales détruites || adventante fatali urbi clade = le désastre que le destin réservait à la ville se rapprochant || adserit urbes sola fames = seule la faim libère les villes || adeone hospes huiusce urbis es? = es-tu donc à ce point un hôte de passage dans cette ville ? || ad praebendam opportunam consilio urbem = pour rendre la ville favorable au projet || fabula tota iactaris in urbe || adeo hospes huiusce urbis = aussi inexpert de cette ville || ad singulas urbes arma circumfero = porter la guerre dans toutes les villes l'une après l'autre || ad magnam … ut in ea regione urbem pervenit = il parvint dans une ville grande pour cette région-là || celsis caput urbibus exit || ad prohibendos urbis aditu hostes = pour barrer aux ennemis l'accès à la ville || ad urbem proximis itineribus pergit = (présent historique) il s'achemina par le chemin le plus bref pour atteindre Rome || centum nobilem Cretam urbibus || Aeneas urbem designat aratro = Énée borne la ville avec le labour || armorum officinas in urbe instituo || arva et urbes litore diductae = campagnes et villes détachées du rivage || arx ab urbe muro divisa || arx locus munitissimus urbis || Berenicen … ab urbe dimisit invitus invitam = Titus renvoya Bérénice malgré lui, malgré elle || centum urbes habitant magnas || ambiguus an urbem intraret = indécis si rentrer en ville || alii ut urbi praesiderent relicti = les autres furent laissés de garnison à la ville || alicui vocabulum indere ex nomine urbis = attribuer à quelqu'un un appellatif tiré du nom d'une ville || ab urbe Numantina traxit notam = il doit à la ville de Numance son nom glorieux || clarissimarum urbium excidio celeberrimi viri = hommes très célèbres pour avoir détruit des villes très célèbres || circa muros unius urbis haerebat = il s'arrêtait sous les murs d'une seule ville || castra … sociorum populorum, quae urbi adiuncta erant || fabula, nec sentis, tota iactaris in urbe || o nox illa fausta huic urbi! || M. Tullius, inquilinus civis urbis Romae || iacentia et plana urbis loca implevit || iacienda moles erat quae continenti urbem committeret || circumsederi urbem Romanam ab odio finitimorum || castra urbesque primo impetu rapio = emporter les camps et les villes au premier assaut || adflatuque suo populos urbesque domosque polluit = avec son souffle il empeste les peuples et les villes || aspicit urbem immunem tanti belli || adeo ut nemo in urbe esset qui sacrificiis praecineret = autant qu'à Rome personne ne restasse pour accompagner avec le chant les rites des sacrifices || advolabat ad urbem a Brundisio homo impotentissimus = de Brindes se précipitait à Rome un homme complètement incapable || Athenae qua in urbe primum se orator extulit || avidus muros optatae molior urbis || atrae massam picis urbe reportat || Antiochiae celebri quondam urbe et copiosa = à Anthioche, ville autrefois très peuplée et riche || ad hanc urbem quam e suis faucibus ereptam esse luget = vers cette ville dont il se plaint qu'on lui a arraché de sa gueule || arx quam munierat Dionysius ad urbem obsidendam = citadelle que Dionysius avait fortifiée pour tenir la ville sous sa dépendance. || ablegatam ab urbe et ab re publica iuventutem = exclue de la ville et de la politique de la jeunesse || ab incendio intellegebat urbem vigiliis munitam = il comprenait que la ville été protégée de l'incendie par la vigilance des gardes || alios (deos) votis ex urbe sua evocatos = (en ignorant) que d'autres (dieux) avaient été évoqués avec des prières par leur ville || absum ab Urbe milia passuum ducenta = les événements de la Grèce, en lien avec celles de Rome, m'ont pour ainsi dire amener à m'égarer || a cervicibus urbis iugum servile deicio = faire tomber le joug de servitude du cou des villes || altera pars (urbis) infrequens aedificiis erat = une partie (de la ville) avait peu d'édifices || an vero vos hospites in hac urbe versamini? = mais peut-être que vous vivez comme des étrangers dans cette (notre) ville || addubitavere (= addubitaverunt) an in urbem subducerent copias = ils hésitèrent sur le fait de devoir déplacer les troupes en ville || ager urbesque captae Aetolos sequuntur = les terres et les villes prises furent partagées entre les Étoliens || ab urbe plus quam decem dies absum = s'absenter plus que dix jours de Rome || C. Marcellum … exterminandum ex illa urbe curavit || carcer … media urbe imminens foro aedificatur || Alpheae ab origine Pisae urbs Etrusca solo = Pise, qui vient de l'Alphée, ville étrusque pour sa terre || an venit in votum Attalicis ex urbibus una? = ou bien s'éveille en toi le désir de (visiter) l'une des villes du royaume de Pergame || capta urbe nihil fit reliqui victis || alloquio leni hostes pellicere ad dedendam urbem = par des paroles conciliantes engager l'ennemi à rendre la ville || Babylon apud Iohannem nostrum Romae urbis figura est || Capitolium … opus vel in hac magnificentia urbis conspiciendum || ab urbe oppugnanda Poenum absterruere conspecta moenia = la vue des murailles dissuada les Carthaginois du siège de la ville || Sabini usque ad portas urbis populantes incessere (= incesserunt) || alternae voces ad arma et hostes in urbe sunt audiebantur = on entendait alternativement le cri aux armes ! et les ennemis sont dans la ville || vox una totas urbes simul percutit || da, Thymbraee, fessis et genus et mansuram urbem = dieu de Thymbrée, donne à des hommes fatigués une descendance et une ville faite pour durer || accipio aliquem in urbem (ou urbe), domum, intra moenia, tecto = recevoir quelqu'un en ville, à la maison, dans les remparts, sous son propre toit || alii intra moenia atque in sinu urbis sunt hostes = d'autres ennemis sont à l'intérieur des remparts, dans le cœur même de la ville || ad ipsam Romam urbem infesta signa ferri iussit = il ordonna que les colonnes d'attaque fussent avancées contre la ville de Rome || admiscentur maritimae urbes novis sermonibus ac disciplinis = les villes de mère subissent le mélange de nouvelles langues et nouveaux principes || ad utilitatem et defensionem urbium summam habet opportunitatem = il est de très grande utilité dans l'intérêt et la défense de la ville || Catilina, perge, quo coepisti, egredere aliquando ex urbe = Catilina, poursuis ton projet, sors enfin de Rome || Catilinam huic urbi ferro flammaque minitantem || ad urbem cum imperio rei publicae causa remaneo = rester aux portes de Rome avec ses pouvoirs en vue de servir l'état (en parlant d'un magistrat qui perdait ses pouvoirs en entrant à Rome) || ad Clupeam urbem escensione facta agrum vastavit = après son débarquement près de Clupéa || ad urbem venienti tota obviam civitas processerat = toute la citoyenneté venait vers celui qui avançait vers la ville || certas cuique partes ad custodiam urbis attribuit = il assigne à chacun un rôle déterminé pour la défense de la ville || Fabio satis visum ut ovans urbem iniret || captam suam urbem videre : opera perfecta, turrim subrutam = ils voient bien que leur ville prise : les travaux d'approche sont terminés et la tour est sapée || ad arcendam vim advenarum armati ex urbe atque agris concurrunt = ils accourent armés des villes et des campagnes pour repousser l'agression (des étrangers) || castra nunc - inquit - vobis hostium urbemque praedae do || catapultas, ballistas tormentaque alia, oppugnandae urbi comparata erant || agitantibus tribunis plebem ut in urbem paratam Veios transmigrarent = puisque les tribuns tenaient en agitation la plèbe à ce qu'elle émigrasse à Véies, déjà prête à l'accueillir || Maecenati urbe in ipsa velut peregrinum otium permisit || ad Sidona ventum est, urbem vetustate famaque conditorum inclitam = on parvint à Sidon ville célèbre pour (son) ancienneté et pour la renommée de ses fondateurs || adparatum omnem oppugnandae urbis in primam aciem afferre = amener en première ligne tous les engins de guerre pour assaillir la ville || tabulae pictae, quibus ornatior Ambracia … quam ceterae regionis eius urbes erant || Capua … urbs trunca, sine senatu, sine plebe, sine magistratibus || adeo, ut iure sit gloriatus marmoream se relinquere (urbem), quam latericiam accepisset = de telle manière, qu'il pu se vanter à raison de laisser (la ville) en marbre, en l'ayant reçu en brique || audiit illum solutum vinculis multis urbibus exitio futurum || classis Punica litori, quod inter urbem et castra Romana erat, adpulsa est || artes quas arcessivisti ex urbe ea quae domus est semper habita doctrinae = connaissances que tu as tirées de la ville (Athènes) qui a toujours passé pour la demeure de la science || censores glarea_ vias extra urbem substruendas marginandasque locaverunt = les censeurs mirent en adjudication la tâche d'ensabler les routes en dehors de la ville et de les munir d'accotements || Caesaris furor atque Pompei urbem … quasi diluvio et inflammatione corripuit || habebat … rex castra in continenti, a qua urbem angustum fretum dirimit || clamor turbavit Volscos utpote capta urbe, cui ad ferendam opem venerant = les cris troublèrent les Volsques car l'ennemi avait pris la ville qu'ils étaient venus secourir || ab hoc quattuor quoque partis (= partes) urbis tribus dictae, ab locis Suburana, Palatina, Esquilina, Collina = par ceci (avaient été) appelées tribus aussi quatre parties de la ville, la Suburrane, la Palatine, l'Esquiline, la Colline || Q. Fabius (edixit) ut frumenta omnes ex agris ante kalendas iunias primas in urbes munitas conueherent = Q. Fabius fit transporter tout le blé des campagnes avant les calendes de iuin dans les villes fortifiées


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:URBS100}} ---CACHE---