Dictionnaire Latin-Françaisverto
[verto], vertis, verti, vertĕre, versum verbe transitif e intransitif III conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 (transitif) tourner, retourner, pivoter 2 (transitif) mettre en fuite 3 (transitif ; réfléchi) s'échapper, fuir 4 (transitif) renverser, abattre, détruire, ruiner 5 (transitif) adresser, porter à 6 (transitif) attribuer, inculper, accuser 7 (transitif) transformer, changer, muer 8 (transitif ; passif) se transformer, changer d'aspect 9 (transitif ; passif) se tourner, bouger vers, errer 10 (d'un lieu) regarder, donner, être exposé 11 (transitif ; passif ; du temps) passer, s'écouler, se dérouler 12 (transitif ; passif) consister en, porter, avoir pour objet 13 (transitif) paraphraser, traduire dans une autre langue 14 (intransitif) se diriger, bouger vers, aller 15 (intransitif) retomber sur 16 (intransitif) réussir, se terminer, se résoudre 17 (intransitif) muer, se transformer 18 (intransitif ; au figuré) se retourner permalink
Locutions, expressions et exemplesaliquem verto = terrasser quelqu'un || in me verto || barbare verto || solum verto || vorto barbare = traduire en langue barbare || vorte hac te || stilum verto || alicui vitio verto quod = faire un crime à quelqu'un de || aliquid in serium verto = voir quelque chose en songe || alio vertunt = ils prennent un autre parti || alicui aliquid vitio verto = faire à quelqu'un une tare, un crime de quelque chose || aliquid in contumeliam alicuius verto = faire tourner quelque chose à la honte de quelqu'un || aliquid in iocum verto = tourner quelque chose en blague || aliquid in religionem verto = faire de quelque chose une question religieuse || bonas verto auris || vitio do ou verto || alicuius rei causam verto in deos = attribuer aux dieux la raison de quelque chose || ad unum terga vertebant = ils s'échappaient tous ensemble || in rem patris verto || in rem domini verto || caecum corpus verto = tourner le dos || Auster in Africum se vertit = l'Auster fait place à l'Africus || Maccus vortit barbare || aliquem in contrarium verto ou muto = faire changer d'avis quelqu'un || Caesar vertit in Sabinum || omne verto in fumum || bene vortant quod agas = que les dieux donnent une heureuse issue à ton entreprise || signa ou terga, ou tergum verto || cardinem verso ou verto = ouvrir la porte || ea ludificatio veri et ipsa in verum vertit || fabulam Plautus vortit barbare || gallinam in marem sese vertisse || apud Chattos in consensum vertit ut = il est devenu courant chez les Cattes de … || ad respectum suarum quemque rerum vertere = pousser chacun à préserver ses propres intérêts || ab imo moenia Troiae vertere = remuer de fond en comble les murs de Troie || antequam Vesuvius faciem loci verteret = avant que le Vésuve bouleversât l'aspect des lieux || Bacchae valentes manibus vertere fraxinos || a mente recedit vertere terga pudor = la honte de fuir s'efface de leur âme || ad septentrionem sum (ou specto, ou verto, ou vergo) = s'étendre vers le nord || Auster qui per biduum flaverat in Africum se vertit || caedem ni properavisset, verterat pernicies in accusatorem || avaritia dum seducere aliquid cupit atque in suum vertere || cancri se ut vertat (sol) metas ad solstitialis || annales Acilianos ex Graeco in Latinum sermonem vertit = il traduisit du grec au latin les annales d'Acillius || bene facere iam ex consuetudine in naturam vortit || o utinam mea vocula percussas dominae vertat in auriculas! || aliis Germanorum populis usurpatum raro … apud Chattos in consensum vertit = un usage rare chez les autres peuples germaniques est devenu une règle universelle chez les Chattes || habent legitimam excusationem exilii causa solum vertisse || amicitia res plurimas continet; quoquo te verteris praesto est = l'amitié s'étend à presque tous les biens; de quelque côté qu'on tourne les yeux on la trouve || Claudius qui annales Acilianos ex Graeco in Latinum sermonem vertit Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |