Dictionnaire Latin-Françaisiăcĕo
[iăcĕo], iăces, iăcēre, iacui verbe intransitif II conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 être couché, être allongé, rester allongé 2 rester au lit pour se reposer ou dormir, être malade 3 être à terre blessé ou mort, être mort en bataille 4 vivre de manière négligé, passer inaperçu, être abandonné 5 (d'une personne) être oisif, rester sans rien faire 6 se sentir à terre, être en ruine, être en déclin, ne pas avoir de l'autorité, être accablé 7 succomber, avoir le dessous, être inférieur 8 être pas cher, coûter peu 9 être disponible, se trouver à la portée de tout le monde, être connu, être d'usage commun 10 (d'un lieu) se situer, se trouver, s'étendre 11 être placé en bas 12 rester, s'arrêter, demeurer, habiter 13 (du style) être mou, être épuisé permalink
Locutions, expressions et exemplesqua iacet… semita || iacebat in sole || iacet prostratus = il gît abattu; || iacet pernix = (meill. mss et Saervius) = il repose son corps agile; || in malis iaceo || iacent suis testibus = *ils sont étendus par leurs propres témoins* = ils sont confondus par leurs propres témoins || humi iaceo || iaceo humi = coucher à terre, sur la dure terre || iaceo (in) lecto || ad quartam iaceo = ils restent au lit jusqu'à dix heures || adfusae iacent tumulo = elles gisent affaissées sur son tombeau || alicui ad pedes (ou ad pedes alicuius) iaceo = être aux pieds de quelqu'un || iaceo in spatium = être couché de tout son long || ars iacet = l'art est sans honneur. || iaceo pro patria = être mort pour la patrie || iaceo saucius || iaceo in limine carceris || iaceo inritas sanctiones || iacet omnis ratio Peripatheticorum || iacerent in tenebris, nisi … || iacent pretia praediorum = les prix des propriétés sont tombés bas || iacent beneficia Nuculae || iacet Ilion ingens || iacet in maerore meus frater = mon frère est plongé dans le chagrin || iacebat miles meus in lecto || iacet occupato in lecto || iacebat in foetore et caeno || qua feta iacebat uxor || iacuit revolutus arena || iacuit (planum) mare = la mer devint calme || ad (horam) quartam iaceo = je reste au lit jusqu'à 10 heures || ad fundas lapides iaceo = lancer des pierres avec une fronde || iaceo in moerore || iacet tota conclusio = la conclusion tout entière est à bas || iacebat conviva centesimus || Aeacidae telo iacet Hector = Hector languit transpercé par l'arme de l'Éacide || iacet, diffidit, abiecit hastas = (le candidat) est découragé, il ne croit plus au succès, il a ieté ses armes || iacebant … pedites passim equitesque || arae fractae et disiectae iacent || Asia iacet ad meridiem et austrum || aspera mento barba iacet || iacet omnis ad undam materies || iacebat in suorum Graecorum foetore atque vino || iacet res in controversiis isto calumniante biennium = l'affaire se traîne dans les débats pendant deux ans grâce aux chicanes de cet individu || Maenalio iacuit pulsus ramo Cacus || ubi Aeacidae telo iacet Hector || iacet aggeribus niveis informis terra || atque harum effultus tergo stratisque iacebat velleribus || Brundisi iacere in omnes partes est molestum || amiculo solium in quo corpus iacebat velavit = il couvrit d'un manteau le tombeau où le cadavre gisait || iaceat utilitatis species, valeat honestas || iacent … ea semper quae apud quosque improbantur || iacent … ululante dolore dispersum vulgus || iaceo humi venerabundos ipsum victores || adfirmant se quidem omnia facturos, sed militum iacere animos = ils affirment que de leur part ils sont prêts à exécuter tout ordre, mais que les soldats sont découragés || cetera qua rerum iaceant perculsa ruina || Charon, cui plurima mento canities inculta iacet || cavernae et voragines longa vetustate in altum cavatae iacent = il y a des cavernes et des gouffres profondément creusés avec le temps || iacet ingens litore truncus, avulsumque umeris caput || ante lectuli pedes iacebant arcus et pharetra et sagittae = aux pieds du lit étaient posés le carquois et les flèches || aurumque iacebat propter inutilitatem hebeti mucrone retusum || caligine oborta ante foculum conlapsus mortuus humi iacuit || rana dum vult validus inflare sese, rupto iacuit corpore Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |